Project Zomboid France




S'inscrire
Mot de passe oublié

Facebook
Discussion

Demsey(): Salut

belerion(): Salut, mon serveur viens d'ouvrir pour ceux qui sont interess

Loogdoe(): Yo je suis pas expert sur le jeu je cherche des gens pour faire une coop, ajoutez moi discord direct si interess

matth136(): Slt ici

Warren1(): Est-ce qu'architecte est la ?

Warren1(): Salut, c'est une bouteille

Williamr89(): Bonjour, ou peut-on trouver la masse svp ?

bret(): Salut, tu peux aller sur le Discord ;)

belerion(): Yo tout le monde. mes poste sont bugg

Karmas(): Salut normal j'arrive pas a faire mon post?

Dane_Tank(): Hello Bret, si tu as besoin d'aide pour la correction des erreurs PHP, evolution du site n'hesites pas a me contacter, info sur mon profil.

WorkingClassKid(): C'est vraiment la merde les accents!!! J'ai du recommencer mon post au complet!

bret(): Yes, probleme PHP, il y avait eu le meme probleme y a plusieurs annees puis c'etait revenu a la normale, pour le moment mettre a jour PHP casse le site...

Holi(): Le site ne permet pas les accents, quelle plaie...

Pjixo(): Salut les Mordus ! Bonne Ann

wasclat(): Salut je suis nouveau sur le jeu et j"ai un petit probleme quand je lance le jeu au bout d'un moment la police d'

MIRA4N3(): Ignore le tuto

ALL14(): A merci jsui aveugle x)

roix(): Juste en dessous de ce chat


Rafraichir

Archives

Partenaires
 
RssTraduction » Traduction du mode Hydrocraft en cours. Traduction en cours  1  2  »
   Le 11/09/15 à 22h17 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Bonjours à tous, je me suis lancé dans la corréction de la traduction FR du mode hydrocraft aujourd'hui.
J'ai pour le moment terminé la partie "Item_FR"
Reste la partie "Recipes_FR" à se taper ...

Voilà mon premier jet :

https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLQ1hBekpId3pHSzQ]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLQ1hBekpId3pHSzQ

Dites moi si vous avez des soucis pour le téléchargement.

J'attends des retours, même si il ne risque pas d'y avoir bcp de monde pour m'aider, de l'aide serait la bienvenue !!

Et je souhaiterais savoir où intégrer ce fichier texte de traduction de mod sur le jeu ?
Dans le dossier users/zomboid/mods/hydrocraft etc, ou dans le dossier du jeux ?
Si c'est dans le jeu, je le met dans le dossier mods ou le dossier de traduction du jeu ?
Merci d'avance

Dernière version ici :

https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLYWhaTDlxVUxneTQ



Edité par DarkWeeeeeeeed Le 24/09/15 à 23h57
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 12/09/15 à 04h55 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Second jet de la traduction des items du mode Hydrocraft :

https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLNDE5c3VNRGV3Qnc]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLNDE5c3VNRGV3Qnc

Les items de l'hydrocraft commencent à la ligne 667, avant, c'est les items de base du jeu.
Pour que la traduction soit en place dans le jeu, le fichier doit remplacer le fichier d'origine nommé "Item_FR.txt" dans Project Zomboid, que vous trouverez ici :

C:/programme/Steam/steamapps/common/projectzomboid/media/lua/shared/Translate/FR

J'ai commencé à réorganiser la mise en page du fichier "Recipes_FR.txt", il ne reste plus qu'a le corriger.
Pour d'éventuels courageux qui voudraient bien me donner un coup de main, le voici :

https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLdDhEWW5VaHQtWDA]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLdDhEWW5VaHQtWDA

Toujours pareil, si vous avez des soucis pour le télécharger, faites moi signe
Merci.

Tchuss !



Edité par DarkWeeeeeeeed Le 22/09/15 à 00h26
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 12/09/15 à 18h52 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Version finale des items, à corriger :

https://drive.google.com/file/d/0B6q2CMimOVnLd2tuak12ejRxV0E/view?usp=sharing]https://drive.google.com/file/d/0B6q2CMimOVnLd2tuak12ejRxV0E/view?usp=sharing


Les recipes en sont à la moitié :

https://drive.google.com/file/d/0B6q2CMimOVnLMjgyZU1NVDZES3M/view?usp=sharing]https://drive.google.com/file/d/0B6q2CMimOVnLMjgyZU1NVDZES3M/view?usp=sharing



Edité par DarkWeeeeeeeed Le 16/09/15 à 19h09
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 13/09/15 à 04h10 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Bonbonbon, je tombe de haut !

Le mode hydrocraft est vraiment énorme en fait, je dois être à même pas la moitié de toutes les lignes restantes, en sachant que le travail sur la 1ère moitié était prémâché :zombie6

Si j'ai fini la traduction avant la fin du mois, c'est un exploit !
Si la 33 arrive au même moment ... :zombified



Edité par DarkWeeeeeeeed Le 13/09/15 à 04h13
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 13/09/15 à 11h15 Citer      

Exploseur de cervelle

Groupe: Membre

Inscrit le: 09/07/15
Messages: 553
Je te l'avais dit :P



Edité par Teesee Le 13/09/15 à 11h15
____________________
"En réalité, les zombies ne sont peut-être que des gens graisseux et malades qui veulent demander leur chemin ?" - Kim Jong Un, Juillet 2015

pm http://    
   Le 15/09/15 à 20h46 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Je corrige une erreur de ma part, les fichiers de traduction sont à placer dans le fichier du mod, que vous trouverez ici :

C:/ utilisateur / votre nom / Zomboid / mods / hydrocraft / media / lua / shared / FR

Vous devez remplacer les fichiers "Items_FR.txt" et "Recipes_FR.txt" par ceux que je vous donne, les voici :

Items : https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLR3ZxV3M4Q2JPeTQ]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLR3ZxV3M4Q2JPeTQ

Recipes : https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLeTlMSk9aU0RxNlE]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLeTlMSk9aU0RxNlE

Ils ne sont pas complets, il reste pas mal de choses à traduire ...

Cya



Edité par DarkWeeeeeeeed Le 16/09/15 à 19h08
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 16/09/15 à 19h07 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Ca avance doucement mais surement !

Les crafts généraux et les crafts de menuiserie sont intégralement traduits (normalement),
et la cuisine est bien avancée.
J'ai traduit les bestioles au passage, ca fait ca de moins !

Items : https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLYkFGM3VUcEdmams]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLYkFGM3VUcEdmams

Recipes : https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLd0lHaFRSR3lSeTQ]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLd0lHaFRSR3lSeTQ

Ciao !



Edité par DarkWeeeeeeeed Le 22/09/15 à 00h24
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 22/09/15 à 00h23 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Blablabla, ca avance, blablabla.

https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLYWhaTDlxVUxneTQ]https://drive.google.com/open?id=0B6q2CMimOVnLYWhaTDlxVUxneTQ



Edité par DarkWeeeeeeeed Le 24/09/15 à 23h57
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 24/09/15 à 23h57 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 06/10/15 à 12h12 Citer      

Exploseur de cervelle

Groupe: Membre

Inscrit le: 09/07/15
Messages: 553
Alors chouchou, tu t'en sors ? Profite avant que la 33 arrive, parce qu'après avec les 7000 lignes à traduire j'aurai autre chose à faire x)
____________________
"En réalité, les zombies ne sont peut-être que des gens graisseux et malades qui veulent demander leur chemin ?" - Kim Jong Un, Juillet 2015

pm http://    
   Le 08/10/15 à 01h54 Citer      

Survivant(e) débutant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 02/06/15
Messages: 112
Ouai je l'ai un peu laissé de côté ces derniers jours car on ne peut pas installer ce mode sur notre serveur, du coup, jsuis un peu démotivé :hum

Mais je vais m'y remettre incessamment sous peu je pense.
Tu peux déjà me faire une relecture sur cette partie là, ce serait déjà pas mal !

Merci à toi !
____________________
Même dans l'au delà, ma batte trouvera tes dents !

pm http://    
   Le 04/04/16 à 12h36 Citer      

Nouveau Survivant(e)

Groupe: Membre

Inscrit le: 24/05/15
Messages: 46
Bonjour,

est ce que tu as un peu avancé sur la traduction du mod ?
Je me suis remis au jeu et j'aimerai bien tester le mod en français, même avec une traduction incomplete.
Est ce que la traduction est compatible avec la version 34 en beta ?

pm http://    
   Le 04/04/16 à 16h06 Citer      

Exploseur de cervelle

Groupe: Membre

Inscrit le: 09/07/15
Messages: 553
Yo Darkweed, si tu passes dans le coin...

La traduction du jeu ne me prend pas énormément de temps en ce moment. Si jamais ton projet de traduire Hydrocraft est toujours en cours et valable, tu peux m'envoyer quelques fichiers où je peux jeter un oeil. Tant que les 8000 lignes de la radio/TV du jeu principal ne sont pas disponibles, je peux donner un coup de main.
____________________
"En réalité, les zombies ne sont peut-être que des gens graisseux et malades qui veulent demander leur chemin ?" - Kim Jong Un, Juillet 2015

pm http://    
   Le 20/04/16 à 19h46 Citer      

Nouveau Survivant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 10/07/14
Messages: 86
Lieu: Cherbourg-Octev...
Hep, il y a du rab ? Parce que ça m'intéresserait beaucoup de participer à la trad de ce mod !

Surtout que l'anglais ne me pose pas vraiment problème, alors si je peux aider... ;)





pm http://    
   Le 22/04/16 à 22h59 Citer      

Nouveau Survivant(e)

Groupe: Membre

Sexe:
Inscrit le: 10/07/14
Messages: 86
Lieu: Cherbourg-Octev...
UP !!!!!

pm http://    
RssTraduction » Traduction du mode Hydrocraft en cours. Traduction en cours  1  2  »  

1 Utilisateur en ligne :: 0 Administrateur, 0 Modérateur, Utilisateur et 1 Visiteur
Utilisateur en ligne: Aucun membre connecté
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie